SERVICE AGREEMENT/CONTRACT DE PRESTARI SERVICII

Art.1 .Contracting Parties:/Partile contractante :

GS TAX REFUND UK LTD (manager Gheorghita Sopon ) ,register office 20-22 Wenlock Rd., Hoxton,London, N1 7GU UNITED KINGDOM, tel 0040758469778 and tel UK 004407417586591 , E-mail gigi_80_home@yahoo.com ,incorporated at Company House UK with no. 11666549 as Service Provider / GS TAX REFUND UK LTD (manager Gheorghita Sopon ) cu sediu inregistrat la 20-22 Wenlock Rd., Hoxton,London, N1 7GU UNITED KINGDOM , tel RO 0040758469778 si tel UK 004407417586591 inregistrata la Company House Uk cu nr. 11666549 ,in calitate de PRESTATOR

Art.2 Object : / Obiectul contractului :

The Service Provider supports and assists the Beneficiary in recovering the taxes overpaid on the territory of the UNITED KINGDON /Prestatorul sprijina si asista beneficiarul in privinta recuperarii taxelor platite in plus pe teritoriul regatului MAREA BRITANIE .

Art.3 Period :/ Durata  contractului :

The agreement is concluded for such as the application for tax refund ./Contractul se incheie pe durata desfasurarii procesului de recuperare a taxelor .

Art.4 Price :/Pretul

The price to be paid for the services provided is /Pretul prestatiilor efectuate  este de/ 15% of taxes for taxe overpaid up to 500 pounds, but not less then 30 pounds /15 % din taxele recuperate, pentru taxe platite in plus de pana la 500 GBP,dar nu mai puțin de 30 lire , or 20% of taxes, for taxes overpaid more then 500 GBP / sau 20% din taxe pentru taxe platite mai mult de 500 lire ,amount which will be charged from the amount transferred by the tax authorities to the Service Provider /valoare care va fi retinuta din suma transferata  de catre autoritatile fiscale din UK. The price can he higher without nino, P45,P60, expired cheques or mistakes in documents/Pretul serviciilor poate fi mai mare fara Nino,P45,P60, cecuri expirate si greseli in acte.

Art.5.Rights and Obligations of the Services Provider :/Drepturile si obligatiile prestatorului :The service provider shall prompty and professionally supply the services/Prestatorul va furniza serviciile cu promtitudine si profesionalism.The service provider shall transfer the amount received from the tax authorities ,except for the price at Art.4/Prestatorul trebuie sa transfere beneficiarului suma ,reprezentand contravaloarea taxelor , mai putin suma serviciului de la Art.4 .If the money are received in Romania the parity GBP/RON will have the same value like international transaction at Raiffeisen ATM .Daca banii sunt primiti in Romania, paritatea lira/leu va fi la aceeasi valoare ca si o  tranzactie internationala la bancomatul bancii Raiffeisen .

Art 6. Rights and Obligations of the Beneficiary:/Drepturile si obligatiile beneficiarului:The beneficiary is responsible for the bank account supplied to the service provider for the bank transfer/ Beneficiarul este direct raspunzator de contul bancar pus la dispozitia prestatorului ,pentru efectuarea transferului. The beneficiary undertakes to open a bank account in LEI in Romania ./ Beneficiarul se angajeaza sa isi deschida cont bancar in LEI in Romania.

Art7. Confidentiality Policy /Politica de confidentialitate .

All personal data acquired by the service provider from the beneficiary shall only be used for the purposes of this agreement and for offering other services to the beneficiary. The service provider shall not disclose personal data to any third parties without consent from the beneficiary./ Toate informatiile personale primate de prestator de la beneficiar vor fi folosite numai in scopul acestui contract. Prestatorul nu va divulga informatii personale catre terte parti fara acordul beneficiarului.

Art8. Amendments:/ Amendamente

During the period of the agreement the parties may require its amendment by addendum but only if such circumstances occur that bring prejudice to their legitimate interests and which could not have been reasonably foreseen upon the conclusion of this agreement./Partile pot pe dura contractului sa solicite modificarea contractului prin act aditional dar numai in cazul aparitiei unor circumstante care lezeaza interesele lor legitime si care nu au putut fi prevazute la data incheierii prezentului contract.

Art 9.Settlement of Disputes :/Solutionarea litigiilor

The parties shall seek to amicably settle any dispute arising between them in respect of the construal or application of any of the agreement provisions and in case of failure to reach an agreement convenient for both of them the matter shall be referred to the competent courts of justice. /In cazul aparitiei unui litigiu privind modul de interpretare sau punere in aplicare a vreunei clauze din prezentul contract ,partile vor actiona  pentru solutionarea sa pe cale amiabila si in cazul in care nu au ajuns la o intelegere reciproc avantajoasa se vor adresa instantelor de judecata competente.

Art 10. Governing Law :/Legea Aplicabila  The Law governing this agreement is the UK law:/Legea care guverneaza prezentul contract este legea britanica.

Service Provider/PRESTATOR

GS TAX REFUND UK LTD